投前资料与 Pipeline 分散
项目线索、BP、会议纪要和尽调问题来自多个渠道,团队需要反复整理来源、版本和下一步动作。
预约Demo GP 版投管AI助手
面向基金管理人、投资团队、运营、投后、风控和 IR,围绕募投管退组织四类投管 AI 助手;输出经人工确认后回写系统,并保留审计留痕。
Pain point
项目线索、BP、会议纪要和尽调问题来自多个渠道,团队需要反复整理来源、版本和下一步动作。
财务、业务和投后更新需要在多个表格与系统间搬运,口径确认和台账回写链路较长。
条款义务、风险提示和重大事项容易停留在文档中,缺少可持续跟进的任务与审计记录。
投后数据、重大事项、图表和文字说明需要人工汇总,报告口径一致性依赖大量复核。
解决方案总览
每个助手都围绕一个明确业务场景展开,输出先进入人工复核,再回写到投管系统中的台账、任务、报告或风控事项。
把项目线索、资料解析和初步判断收敛到可复核的投前工作台。
围绕基金层、项目层和投后更新生成字段提取、校验提示与回写建议。
把协议条款、义务清单和风险提示转化为可跟进的待复核事项。
复用系统数据和已确认材料,辅助形成 LP 报告与内部汇报素材。
Interaction demo
Assistant Chat Demo
模拟投资团队发起投前资料整理需求,助手汇总邮件、BP、会议纪要和 CRM 记录,输出可复核的 Pipeline 看板、项目卡片和投委会材料初稿。
Assistant Chat Demo
模拟业务人员发起录数需求,助手解析基金层和项目层文件,输出待确认字段,并在人工确认后回写台账。
Assistant Chat Demo
模拟风控人员发起协议检查,助手提取条款差异、生成偏离清单,并在人工复核后形成任务跟踪。
Assistant Chat Demo
模拟报告团队选择季度范围,助手汇总系统数据和投后更新,生成 LP 报告草稿并等待人工复核。
多助手协同
流程以投管系统为核心:助手负责提取、整理和生成建议,业务人员负责确认,系统负责回写和留痕。
文档、台账和业务更新先进入统一口径,助手只生成待复核建议。
投前、录数、风控和报告助手按权限读取上下文,串联字段、事项和素材。
关键结论、字段更新和报告内容由业务人员确认,再回写系统对象和任务。
保留来源、确认人、时间和回写记录,支持复盘、追溯和下一次报告复用。
Pilot 与边界
助手输出不替代最终业务判断,重点验证材料承接、复核节点、系统回写和审计记录是否能稳定嵌入现有投管流程。
优先选择一个高频、边界清晰的 GP 场景,确认输入材料、输出口径、复核角色和验收路径。
助手能力围绕台账、任务、报告和风控事项运转,不把关键业务结论停留在独立聊天窗口。
AI 输出作为辅助材料和建议,不替代投委会、法务、合规或最终投资判断。
选择智能投前、智能录数、智能合规风控或智能报告中的一个高频场景,验证输入材料、输出结果、人工确认和系统回写链路。